海外の人がよく間違う日本語~TOEIC300点の英語力で届け私の思い~

TOEIC300点の英語力で「間違っている日本語の使い方」や「おもしろい」を説明しています。



本ブログは、アマゾンアソシエイト及び楽天アフィリエイトの広告より収入を得ております

2024-05-01から1ヶ月間の記事一覧

(55)「思う」と「思います」

How to use "思う/思います"<Is Japanese really difficult? (Part.55)>(A) <When it rained yesterday, you were the area.>"昨日は、雨が降ったと思います。or 雨が降っていたと思います。" is wrong.You have to say "昨日は、雨が降りました。or 雨が降っていました。" because "思います" means "I don't know if it rained yesterday or not" in</when></is>…

(54)「どっち」「どちら」「どれ」「どの」

I'll explain the usage of "どっち", "どちら", "どれ", and "どの" to you.<Is Japanese really difficult? (Part.54)>(A) どっち(B) どちら(C) どれ(D) どの(1) You can use "どっち", "どちら" for two things, and "どれ", "どの" for three or more things.For example, there are an apple and </is>…

(53)「ない」と「ありません」

ou must use these forms "ない/ありません...etc" after this word " ...しか".<Is Japanese really difficult? (Part.53)>・僕は500円しか持っています。・大学入試まで1週間しか残っています。・パーティには彼しか来ました。・この町にはスーパーはなくて、コンビニしかあります。・彼に会うチャ</is>…

(52)健康診断と人間ドック

Both "健康診断(けんこうしんだん)" and "人間ドック(にんげんどっく)" mean "a checkup".<Is Japanese so difficult? (Part.52)>There is a slight nuance of the difference between them.The flowing list is the test items.健康診断:height, weight, a abdominal circumference, an eyesig</is>…